rapide traducteur de texte
Français
Ajouter aux favoris
 

français - japonais traduction

nous pouvons traduire du français en 44 langues

Texte en
français
Traduire vers
japonais
language swap

Traductions realisées par

logo Microsoft translator

Cette traduction vous a aidé ?

Contribuez au développement du projet TRANSLATOR.EU

Votre évaluation nous permettra d’améliorer le niveau de notre traducteur

Évaluer la traduction

Évaluation moyenne: 4,28

Vous pouvez également essayer les traducteurs suivants :

Sur la langue
Pourquoi nous ?
Comment cela fonctionne ?
La forme la plus ancienne du japonais est connu à partir de textes datant du 8ème siècle de notre ère. Au cours des siècles évolué sous l'influence significative de chinois, d'où il a pris de nouveaux mots. Dans l'ère moderne a commencé à pénétrer dans ses mots de langues européennes. Japonais est le plus proche du coréen et mongol. Japonaise caractérise principalement par un grand nombre de formes et de mots polis et également le système d'écriture très complexe, qui Japonais utilisent trois types: les caractères chinois (kanji) combiné avec deux polices de caractères syllabiques. Le plus simple d'entre eux (katakana) est principalement utilisé pour les mots empruntés à d'autres langues, par onomatopées ou une terminologie scientifique, des personnages complexes (hiragana) est ensuite entrés mots grammaticaux, des livres pour enfants, des lettres privées et autres.
Sélectionnez les langues de travail du traducteur. Saisissez ou copiez le texte à traduire dans le champ supérieur et appuyez ensuite sur le bouton « traduire ». Dans le champ inférieur, vous verrez immédiatement apparaître la traduction demandée. Vous pourrez ensuite la sélectionner, la copier et l’utiliser selon vos besoins. Le logiciel Translator.eu est capable de traduire des portions de texte comptant un maximum de 1000 caractères (un texte moyennement long). Si vous souhaitez traduire un texte plus important, il sera nécessaire de le diviser en plusieurs parties. Si vous souhaitez obtenir la meilleure qualité de traduction possible, il faut que le texte à traduire sont écrit en langue littéraire et qu’il soit correct d’un point de vue grammatical. Les traducteurs en ligne ont en effet beaucoup de mal à traiter les termes en argot et les textes écrits en langage familier. N’oubliez pas d’évaluer la traduction et de saisir votre propre traduction si vous pensez que la traduction proposée n’est pas adéquate.

TRANSLATION IN PROGRESS ...

14:35:47 néerlandais hongrois meld ... Érte ...
14:35:45 anglais hongrois fair ... megl ...
14:35:44 slovaque allemand Ganz ... Ganz ...
14:35:43 hongrois allemand Azt  ... Ich  ...
14:35:43 anglais suédois dive ... dykt ...
14:35:41 coréen polonais 만나서  ... Miło ...
14:35:34 anglais polonais pay  ... zapł ...
14:35:34 anglais suédois dive ... dykt ...
14:35:33 tchèque allemand Po k ... Nach ...
14:35:31 gallois anglais ysbr ... Insp ...
14:35:30 roumain anglais refe ... on r ...
14:35:26 tchèque anglais Přes ... Stop ...
14:35:25 espagnol français prac ... prat ...
14:35:23 slovaque allemand Holi ... Ganz ...
14:35:23 néerlandais hongrois geed ... Ková ...
14:35:21 turc allemand uzun ... groß ...
14:35:21 espagnol pt-pt Hoy  ... Tenh ...
14:35:14 allemand slovaque Holi ... Holi ...
14:35:13 espagnol italien Fuer ... Forz ...
14:35:13 tchèque allemand OPRA ... KORR ...
14:35:11 anglais gallois Happ ... Penb ...
14:35:10 français tchèque Mon  ... Můj  ...
14:35:05 anglais tchèque Stop ... Přes ...
14:35:03 slovaque hongrois odví ... Unwi ...
14:35:03 néerlandais hongrois geed ... Éber ...
14:35:02 anglais tchèque memb ... zást ...
14:34:59 roumain hongrois Pile ... Cölö ...
14:34:57 anglais hongrois When ... Amik ...
14:34:50 néerlandais hongrois geed ... geed ...
14:34:44 polonais maltais biał ... iswe ...
  • translator
  • traductor
  • kääntäjä
  • traducteur
  • fordító
  • 翻譯者
  • traduttore
  • vertėjas
  • vertaler
  • oversetter
  • tłumacz
  • 翻訳者
  • tradutor
  • traducător
  • переводчик
  • översättare
  • tercüman
  • 번역
This site is protected by reCAPTCHA and the Google:Privacy Policy,Terms of Service
Merci, nous avons sauvegardé vos options
Nous nous remercions de nous avoir transmis votre traduction, nous l’avons sauvegardée
Merci! Votre note a été enregistrée.
Votre texte compte plus de 1000 caractères